Cours d'espéranto en dix leçons :

4.8. La date

Temps moyen estimé : 10 minutes

Vous avez vu dans la leçon précédente quelques mots de vocabulaire se rapportant à la date :

semajno : semaine

tago : jour

jaro : année

Vous avez également appris comment dire les nombres, et vous savez donc déjà dire par exemple en quelle année nous sommes.

Nous allons maintenant voir comment dire la date complète en espéranto. Cela vous permettra aussi de faire une petite révision des nombres !

Les mots présentés ici seront automatiquement ajoutés à votre vocabulaire à réviser lorsque vous aurez terminé d'étudier cette section.

dato : date

hodiaŭ : aujourd’hui

morgaŭ : demain

hieraŭ : hier


Les jours de la semaine : la tagoj de la semajno

lundo : lundi

mardo : mardi

merkredo : mercredi

ĵaŭdo : jeudi

vendredo : vendredi

sabato : samedi

dimanĉo : dimanche


Les mois de l’année : la monatoj de la jaro

januaro : janvier

februaro : février

marto : mars

aprilo : avril

majo : mai

junio : juin

julio : juillet

aŭgusto : août

septembro : septembre

oktobro : octobre

novembro : novembre

decembro : décembre

Exemples :

Hodiaŭ estas lundo la dua de aŭgusto. : Aujourd’hui nous sommes le lundi 2 août.

Morgaŭ estos mardo la tria de aŭgusto. : Demain nous serons le mardi 3 août.

Hieraŭ estis dimanĉo la unua de aŭgusto. : Hier c’était dimanche 1er août.

En januaro estas tri dek unu tagoj. : En janvier il y a 31 jours.

La unua de Majo estas la Tago de la Laboro : Le premier mai est la Fête du Travail (littéralement "le Jour du Travail")

Lorsqu’on indique une date précise, on emploie souvent la terminaison n de l’accusatif. Vous verrez par la suite que l’accusatif est employé pour certains compléments, et pas uniquement pour le complément direct.

Ili venos la dekan de aprilo. : Ils viendront le 10 avril.

La duan de julio, mi edziĝos.  : Le 2 juillet, je me marierai.

Parizo, la 15-an de decembro 2018 : Paris, le 15 décembre 2018 (par exemple au début d’une lettre)

On peut utiliser également la forme adverbiale pour les jours et les mois.

Dimanĉe mi ne laboras. : Je ne travaille pas le dimanche.

Cela fait beaucoup de nouvelles choses à mémoriser, mais ne vous tracassez pas trop. Prenez un peu de temps pour assimiler tout ça et n’hésitez pas à revenir relire cette page dans quelques jours. N’oubliez pas de pratiquer régulièrement, par exemple en indiquant la date du jour à votre correcteur quand vous lui enverrez vos prochains exercices.