Cours d'espéranto en dix leçons

Troisième leçon

3.1. Ordre des mots

Nous avons vu pas mal de choses dans la 2ème leçon. Voici un tableau qui résume une structure de phrase très courante:

Sujet
Adjectif Nom
Verbe Complément d'Objet Direct
Adjectif Nom
____-a ____-o
____-aj ____-oj
____-is
____-as
____-os
____-an ____-on
____-ajn ____-ojn
Mia patrinolavasmian fraton.
Niaj fratinojvidisviajn instruistojn.

 

Comme les fonctions de sujet, verbe et complément d'objet sont marquées sans ambiguïté par la terminaison, on peut fort bien les intervertir sans changer le sens de la phrase. Cette relative liberté de l'ordre des mots permet de mettre en valeur certains groupes de mots ou de clarifier le sens. Toutefois, dans ce cours, nous nous contenterons le plus souvent de l'ordre "normal" : sujet, verbe, compléments.

La fille m'a vu. = La knabino vidis min.
  = Min vidis la knabino.
  = Min la knabino vidis.
  = ...

Voici, à titre d'exercice, deux autres exemples illustrant la façon dont on peut modifier l'ordre des mots. Répondez aux questions après avoir bien fait attention aux terminaisons des mots :

Exercices - troisième leçon, 1ère partie

Considérez la phrase suivante et répondez en français aux questions :

1. Mian fraton lavis mia patrino.
* Qui a été lavé ?
* Qui a lavé ?

2. Instruistojn viajn fratinoj niaj vidis.
* Qui a vu ?
* Qui a été vu ?

3.2. Vocabulaire

Noms Verbes Adjectifs

horoheure atendiattendre blankablanc
jaro [1]année demandi [2]demander bluableu
matenomatin fumifumer brunabrun (marron)
minutominute kuricourir flavajaune
noktonuit peti [3]demander grizagris
semajnosemaine promenise promener nigranoir
tagojour respondirépondre rugxarouge
vesperosoir, soirée soifi [4]avoir soif verdavert
   vivivivre   

[1] Rappelez-vous que le j est prononcé comme le y dans yoghourt.

[2] demandi : poser une question.

[3] peti : demander pour obtenir quelque chose.

[4] soifi : bien prononcer le o et le i séparément (so-i-fi).

3.3. Proverbe

Expression d'une certaine «sagesse populaire» -- ce qui n'est pas synonyme de vérité absolue --, les proverbes sont surtout de minuscules poèmes avec leurs rimes, leurs rythmes et l'originalité de leur syntaxe. Nous en introduisons quelques uns à chaque leçon pour vous familiariser avec leurs sonorités.

Cliquez sur le haut-parleur !

Akvo kura -- akvo pura De l'eau courante (qui court) [c'est] de l'eau pure (propre)

3.4. Adverbes en -e

Les adverbes jouent un peu le même rôle que les adjectifs, mais au lieu de préciser les idées exprimées par des noms, ils précisent les idées exprimées par des verbes, des adjectifs, d'autres adverbes ou même des phrases entières. Le plus souvent, ils expriment la manière, la cause, le temps ou le lieu.

En espéranto, les adverbes se terminent généralement par -e (et c'est toujours le cas lorsqu'il s'agit d'un adverbe dérivé d'un autre mot).

Avec cette terminaison vous connaissez maintenant la totalité des terminaisons qui marquent la catégorie du mot. L'idée fondamentale exprimée par la racine d'un mot peut être utilisée de différentes façons grâce à un simple changement de terminaison :

sana = sain, en bonne santé Li estas sana.
sano = santé Li havas bonan sanon.
sani = être en bonne santé Li sanas.
sane = sainement Li sane vivas (ou : li vivas sane).

 

En général l'adverbe précède le mot qu'il précise. Toutefois, quand l'adverbe précise le verbe d'une phrase, il est fréquent qu'il prenne la place usuelle des compléments, c'est-à-dire après le verbe.

Exemples :
Insektoj vivas nokte Des insectes vivent la nuit.
Li malbone skribis Il a mal écrit.
Sxi respondis seke Elle a répondu sèchement.
Ni renkontos lin promene Nous le rencontrerons lors de la promenade.

3.5. Formation des syllabes

En espéranto, chaque voyelle (a, e, i, o, u) forme une syllabe. Le mot espéranto sane a donc deux syllabes (sa-ne). Alors qu'en français, le -e final est généralement muet (comme, par exemple, dans père), il n'existe rien de tel en espéranto.

Dans soifi il y a trois syllabes (so-i-fi), alors que le français soif ne contient qu'une syllabe.

Exercices - troisième leçon, 2ème partie

Traduisez en espéranto :

Pour obtenir une lettre accentuée, il suffit de taper la lettre suivie d'un 'x' :en tapant cx, sx, ux... vous obtiendrez cx, sx, ux...

3. Mon frère se promènera le matin. (adv.: matinalement)

4. Son ami a répondu chaleureusement. (adv.: dérivé de "chaud")

5. La plume marron écrit bien. (adv.: dérivé de "bon")

6. La belle fille court mal. (adv.: contraire de "bien")

7. Notre père fume le soir. (adv.: dérivé de "soir")

3.6. Les nombres cardinaux

Les nombres cardinaux n'ont pas de terminaison spéciale et ils restent invariables.

1unu 11dek unu 31tridek unu 100cent
2du12dek du32tridek du200ducent
3tri13dek tri.........1000mil
4kvar14dek kvar..................
5kvin.........40kvardek
6ses.........50kvindek
7sep20dudek60sesdek
8ok21dudek unu70sepdek
9naux.........80okdek
10dek30tridek90nauxdek

 

1998mil nauxcent nauxdek ok
749sepcent kvardek naux
1515mil kvincent dek kvin
2051du mil kvindek unu

Remarque : Le a de naux se prononce comme "ow" anglais dans "cow", "how", "now", ou encore "au" en allemand, espagnol, italien...

Les nombres ordinaux se forment par adjonction de la terminaison -a d'adjectif aux nombres cardinaux. Comme tous les adjectifs, ils prennent la marque du pluriel -j et celle du complément d'objet -n.

unuapremier dudeka20ème unuepremièrement
duadeuxième sepdek-unua71ème duedeuxièmement
triatroisième centa100ème trietroisièmement
kvaraquatrième dek-kvara14ème dek-kvarequatorzièmement

Exemples :

Mi petis ses plumojn. J'ai demandé six plumes.
La unuaj knaboj venas. Les premiers garçons arrivent.

Exercices - troisième leçon, 3ème partie

Traduisez en espéranto :

Pour obtenir une lettre accentuée, il suffit de taper la lettre suivie d'un 'x' :en tapant cx, sx, ux... vous obtiendrez cx, sx, ux...

8. Il l'aime. (la personne aimée est une femme)

9. Il aime sa sœur. (il s'agit de la sœur de sa femme)

10. Elle l'aime. (la personne aimée est un homme)

11. Le premier homme aime la deuxième femme.

12. La seconde femme déteste le premier homme.

13. Les garçons ont demandé en premier trois gâteaux.

14. Deuxièmement, ils ont demandé de la limonade.

15. La boutique fait mal le pain brun.

3.7. Verbes intransitifs et transitifs

Nous avons vu de nombreux exemples de verbes transitifs : vidi, trinki, skribi...

On appelle verbe intransitif un verbe qui n'exprime pas une action venant d'un sujet vers un complément d'objet; parfois un tel verbe décrit simplement l'état du sujet. Ex.: vivi, promeni, kuri, esti, sani...

Quand un verbe intransitif est suivi d'un adjectif ou d'un nom ce dernier n'est pas un complément d'objet direct mais un attribut qui décrit le sujet. La terminaison -n de l'accusatif n'est donc jamais employée dans ce cas.

Li estas sana. Il est en bonne santé.
Li promenas soifa. Il se promène assoiffé.
Li estas instruisto. Il est instituteur.
Sxia frato estas bela knabo. Son frère est (un) beau garçon.

Exercices - troisième leçon, 4ème partie

Traduisez en espéranto :

Pour obtenir une lettre accentuée, il suffit de taper la lettre suivie d'un 'x' :en tapant cx, sx, ux... vous obtiendrez cx, sx, ux...

16. Soixante minutes font une heure. (utiliser le verbe "esti")

17. Seize heures font un jour; huit heures font une nuit.

18. Sept jours font une semaine.

19. Le troisième garçon est mon second fils.

20. J'ai neuf cent quatre-vingt dix-neuf biscuits.

3.8. Épilogue

Résumons-nous. Vous avez maintenant appris à former toutes sortes de compléments grâce à la forme d'adverbe en -e. De plus, vous savez compter de 1 à 999 999 et pour cela il ne vous a fallu apprendre que... 12 mots nouveaux. Qui dit mieux ?

Envoi des exercices au tuteur

La correction des exercices est réservée aux personnes qui se sont préalablement inscrites. Avant de cliquer sur le bouton Envoyer, n'oubliez pas de donner votre identifiant d'inscription et votre mot de passe. Ils sont indispensables pour que nous puissions envoyer votre devoir à votre correcteur.

Votre identifiant :

Votre mot de passe :

Commentaires :

    

Gxisdatigita je : 2006-01-01